Почему Америка обсуждает переводчицу Владимира Путина: Загадочная Дарья Боярская

В западной прессе активно публикуют фотографии девушки, которая два года назад присутствовала на встрече президента России Владимира Путина с Дональдом Трампом. Кажется, в то время особого интереса её личность не вызвала, зато сегодня издания пытаются найти хоть какие-то подробности жизни Дарьи Боярской, а по причине слишком скудной информации о ней наделяют девушку-переводчика едва ли не сверхспособностями.

Ищите женщину

Почему интерес к Дарье Боярской возник именно сейчас, догадаться несложно. Дело в том, что не так давно в печать вышли мемуары Стефани Гришэм, бывшего пресс-секретаря экс-президента США Дональда Трампа. В них она описала встречу президентов России и США, состоявшуюся в 2019 году в Японии. Именно на ней и заметила Гришэм очаровательную переводчицу Путина.

По словам бывшего пресс-секретаря, Дарья Боярская (это была именно она) сразу же привлекла её внимание своей внешностью. Фиона Хилл, присутствовавшая на встрече в качестве советника Дональда Трампа, высказала предположение о том, что функции переводчика вполне могли быть лишь прикрытием, на самом же деле Дарье Боярской, вероятно, была отведена роль «секретного оружия Путина», как пишут сейчас американские СМИ. Она якобы должна была отвлечь на себя внимание американского президента и вывести его из равновесия.

Никого особенно не впечатлило заявление Дмитрия Пескова о том, что Владимир Путин не занимается отбором переводчиков для встреч, эту работу выполняет Министерство иностранных дел, которое действует по запросу от администрации президента. И даже доступная информация о том, что Дарья Боярская до той встречи почти десять лет занимала свою должность в МИД и работала в Парламентской ассамблее ОБСЕ, где никто особого внимания на неё не обращал, западную прессу не заинтересовала. Кстати, никто почему-то не заметил Дарью Боярскую и на встрече Владимира Путина с бывшим президентом США Бараком Обамой в Ханчжоу, Китай, в 2016 году, хотя издание Daily Mail утверждает, что она там присутствовала.

Самое удивительное, что накал страстей не спал даже после заявления самого Дональда Трампа, который решительно опроверг слова своего бывшего пресс-секретаря, назвав Стефани Гришэм «злой и ожесточённой» после её конфликта с бывшим чиновником Белого дома Максом Миллером. И заподозрил в том, что она идёт на поводу у левого издателя-радикала, который платит ей деньги за то, что она говорит плохие и неправдивые вещи.

Внимание западной прессы по-прежнему привлечено к Дарье Боярской. Даже любовь девушки к сальсе и бачате западные журналисты рассматривают как аргумент в пользу того, что она не просто так сидела рядом с Путиным в Осаке. По всей видимости, представители зарубежных СМИ считают, что совершенного знания Дарьей английского и немецкого языков недостаточно для того, чтобы быть переводчиком на столь значимой встрече.

Умница и красавица

Между тем, у «красивой переводчицы» прекрасное образование. Она имеет дипломы Балтийского федерального университета им. Иммануила Канта, Санкт-Петербургской высшей школы устного и письменного перевода при Государственном университете им. Герцена и сертификат Дипломатической академии МИД России. Она также включена в Глобальный список ООН в качестве переводчика-стенографиста.

В свободное от работы время она с удовольствием занимается женским стилем в бачате. Как говорит Ульяна Будульчиева, преподаватель танцев, девушка очень музыкальна, старательна, внимательна и талантлива. И при этом отличается скромностью: никто в школе даже не знал, кем она работает. Дарья Боярская никогда не упоминала о том, что присутствует на встречах с первыми лицами государств.

Руководитель Санкт-Петербургской высшей школы перевода Ирина Алексеева, где училась Дарья Боярская, описывает бывшую студентку, как усердного и очень надёжного человека, который всегда держит свои обещания и готов прийти на помощь, если таковая потребуется.

Несмотря на то, что во время встречи президентов Дарья Боярская была одета в строгий деловой костюм, западные СМИ нашли в социальных сетях фотографии девушки в очень ярких нарядах, подчёркивающих её привлекательность. Кажется, по их мнению, эти снимки служат прекрасным подтверждением словам Стефани Гришэм об отвлекающей роли очаровательной брюнетки. Слишком уж хороша она, по их мнению, для простого переводчика.

Некоторые издания даже предполагают, что Владимир Путин взял на встречу в качестве переводчика именно Дарью Боярскую из-за её некоторой схожести с Меланией Трамп. Видимо, американские журналисты точно знают: их бывшему президенту ничто человеческое не чуждо.

Источник

Оцените статью
Почему Америка обсуждает переводчицу Владимира Путина: Загадочная Дарья Боярская
«У нас будет пять детей?»: Оксана Самойлова опубликовала романтичное видео с Джиганом на закате